Noterar konfunderad den motsägelsefulla texten på min schampoflaska. Utan några andra förklaringar står längst ned på flaskan:
TRÖTT OCH SLITET HÅR
direkt följt av, fast i ett annat typsnitt och i annan färg:
NATURLIGT VACKERT OCH FRISKT HÅR
Borde inte allt detta kunna sammanfattas som "allt hår" – eller finns där någon mellanzon av hår som varken är trött och slitet eller naturligt vackert och friskt där just detta schampo inte lämpar sig? Borde de inte i så fall ersätta texten med en varning riktad till dem som absolut inte borde använda schampot i fråga?
Det kan också vara så här.
TEXT… blir …TEXT
Men copywritad text skall skapa lite ?(=funderingar).
Eller vad tror du body?
Jag tror också på att det ena BLIR det andra. Kanske. Annars borde de VERKLIGEN varna! Det kan ju vara livsfarligt…eller…hmm 🙂
Skulle du kunna inte prova och recensera schampot?
Anne-Maj: Det vågar jag inte – tänk om mitt hår hamnar mellan de två ytterlighetsalternativen och således helt ödeläggs av det nya schampot?
Det bästa märket jag köpte var Out of Bed,
ingen skillnad syntes, ruffsigt hela tiden 🙂
skivan kom idag, tack! -den är jätte härlig.
Jag kanske fattar trögt, men menas det inte att om man har trött och slitet hår och använder detta schampo så blir det genast friskt och vackert?